If You Don't Know Me By Now SÖZLERİ - Simply Red

 Simply Red - If You Don't Know Me By Now Lyrics


If you don't know me by now

You will never never never know me


All the things

That we've been through

You should understand me

Like I understand you

Now girl I know the difference

Between right and wrong

I ain't gonna do nothing

To break up our happy home

Don't get so excited

When I come home

A little late at night

'Cause we only act like children

When we argue fuss and fight


If you don't know me by now

You will never never never know me


We've all got our

Own funny moods

I've got mine,

Woman you've got yours too

Just trust in me like I trust in you

As long as we've been together

It should be so easy to do

Just get yourself together

Or we might as well say goodbye

What good is a love affair

When you can't see eye to eye


If you don't know me by now

You will never

Never never know me



Kıta Kıta Analiz

1. Kıta:
"If you don't know me by now, you will never, never, never know me."
Bu kıta, şarkının ana fikrini ve duygusal tonunu belirler. Şarkıcı, bir ultimatom veriyor; uzun bir ilişkinin ardından hala anlaşılmıyorsa, bu durumun değişmeyeceğini vurguluyor.

2. Kıta:
"All the things that we've been through, you should understand me like I understand you."
Bu kısım, ilişki geçmişine yapılan bir göndermedir. Şarkıcı, karşılıklı anlayış beklentisini ifade eder ve fedakarlıklarına dikkat çeker.

"Now girl, I know the difference between right and wrong. I ain't gonna do nothing to break up our happy home."
Burada, sadakat vurgulanır. Şarkıcı, değerlerini ve evliliğe olan bağlılığını dile getirir.

"Don't get so excited when I come home a little late at night."
Bu satır, kıskançlık veya güvensizlik gibi sorunlara işaret eder.

3. Kıta:
"We've all got our own funny moods. I've got mine, woman, you've got yours too."
Bu bölüm, bireylerin doğal olarak farklı kişiliklere ve ruh hallerine sahip olduklarını kabul eder. Şarkıcı, bu farklılıkların tolere edilmesi gerektiğini savunur.

"Just trust in me like I trust in you."
Şarkı, güvenin ilişkinin temel taşı olduğunun altını çizer.

4. Kıta:
"What good is a love affair when you can't see eye to eye?"
Bu cümle, anlaşmazlıkların sevgiye zarar verdiği fikrini öne sürer. İlişkinin devamı için ortak bir zemin bulunması gerektiği vurgulanır.


Temalar ve Konular

  • Anlayış ve Güven: Karşılıklı anlayış ve güven, şarkının temel temasıdır.
  • İlişki Dinamikleri: Uzun vadeli bir ilişkide karşılaşılan sorunlar ve fedakarlıklar ele alınır.
  • Hoşgörü: Bireylerin farklılıklarını kabul etme gerekliliği vurgulanır.
  • Ultimatom: Eğer anlaşılma sağlanmazsa ilişkinin sona erebileceği mesajı verilir.

Duygusal Yolculuk Haritası

  1. Belirsizlik: Anlaşılmamış hissetmenin yarattığı hayal kırıklığı.
  2. Umutsuzluk: Eğer şu ana kadar anlaşılmadıysa, bu durumun değişmeyeceğine olan inanç.
  3. Bağlılık: Ev ve ilişkiyi koruma kararlılığı.
  4. Sonsöz: Anlayış eksikliğinin ilişkiyi bitirebileceği fikriyle biten bir çaresizlik duygusu.

Dil ve Sözcük Seçimi Analizi

  • Basit ve Doğrudan: Şarkı sözleri karmaşık değildir; açık ve samimi bir iletişim kurar.
  • Duygusal Yüksek Ton: Tekrarlanan “never, never, never” gibi ifadeler, duygusal yoğunluğu artırır.
  • Günlük Konuşma Dili: Kullanılan dil, konuşma tonunda olduğu için samimiyet yaratır.

Bölümsel Yapı Analizi

  1. Giriş (Nakarat): Şarkının ana mesajını sunar ve temel duygusal bağlamı belirler.
  2. İlk Kıta: Geçmişe ve fedakarlıklara yapılan bir vurgu.
  3. İkinci Kıta: Güven ve tolerans üzerine yoğunlaşır.
  4. Kapanış (Nakarat): Ana mesajı tekrar ederek şarkıyı duygusal bir dorukla sonlandırır.

Anahtar Kelimelerin TDK ve Şarkıdaki Anlamları

  1. Understand (Anlamak):

    • TDK: Bir konuyu, durumu veya ifadeyi kavramak.
    • Şarkıdaki Anlamı: Partnerin duygusal ihtiyaçlarını ve davranışlarını kavrama.
  2. Trust (Güven):

    • TDK: Bir kimseye, bir şeye inanma ve bağlanma duygusu.
    • Şarkıdaki Anlamı: İlişkideki temel bağın sürdürülebilirliği.
  3. Home (Ev):

    • TDK: İnsanın barındığı yer.
    • Şarkıdaki Anlamı: Mutluluğun sembolü olan ilişki birliği.
  4. Love Affair (Aşk İlişkisi):

    • TDK: Aşk temelli bir ilişki.
    • Şarkıdaki Anlamı: İlişkinin anlamlı olması için karşılıklı uyum gerekliliği.

Dikkat Çeken Mısralar

  • "If you don't know me by now, you will never, never, never know me."
  • "What good is a love affair when you can't see eye to eye?"
    Bu mısralar, şarkının özünü ve çatışmasını yansıtır.

Genel Mesaj ve Sonuç

Şarkı, ilişkilerde güven, anlayış ve hoşgörünün önemini vurgular. Karşılıklı olarak birbirini anlama çabası olmadan, sevgi ve bağın sürdürülebilir olmayacağı mesajını verir. İlişkide bireylerin farklılıklarını kabul etmeleri gerektiğini savunur ve bunu başaramazlarsa ilişkinin sona erebileceğini ima eder.

Yorumlar