Tame Impala – Dracula Türkçe Çeviri

 Tame Impala – Dracula Türkçe Çeviri

The morning light is turning blue, the feeling is bizarre
• Sabah ışığı mavileşiyor, his garip bir hâl alıyor

The night is almost over, I still don't know where you are
• Gece neredeyse bitti ama hâlâ nerede olduğunu bilmiyorum

The shadows, yeah, they keep me pretty like a movie star
• Gölgeler beni bir film yıldızı gibi güzel tutuyor

Daylight makes me feel like Dracula
• Gün ışığı bana Dracula gibi hissettiriyor

In the end I hope it's you and me
• Sonunda umarım bu sadece sen ve ben oluruz

In the darkness I would never leave
• Karanlıkta asla gitmem

You won't ever see me in the light of day
• Beni asla gün ışığında göremeyeceksin

It's far too late
• Artık çok geç

The time has come
• Zaman geldi çattı

I'm on the verge of caving in, I run back to the dark
• Çökmek üzereyim, karanlığa geri kaçıyorum

Now I'm Mr. Charisma, fucking Pablo Escobar
• Şimdi Bay Karizma oldum, lanet Pablo Escobar gibi

My friends are saying "Shut up, Kevin, just get in the car"
• Arkadaşlarım diyor ki: “Sus Kevin, arabaya bin artık”

I just wanna be right where you are
• Tek istediğim senin olduğun yerde olmak

Oh, my love
• Ah, sevgilim

In the end I hope it's you and me
• Sonunda umarım bu sadece sen ve ben oluruz

In the darkness I would never leave
• Karanlıkta asla gitmem

We both saw this moment coming from afar
• Bu anın geleceğini ikimiz de uzaktan görmüştük

Now here we are
• İşte şimdi buradayız

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Isn't the view spectacular?
• Manzara muhteşem değil mi?

But please
• Ama lütfen

Do you think about what it might mean?
• Bunun ne anlama gelebileceğini hiç düşünüyor musun?

'Cause I dream about you in my sleep
• Çünkü seni uykularımda bile rüyamda görüyorum

Would you ever love someone like me?
• Benim gibi birini hiç sever miydin?

Like me?
• Benim gibi birini?

In the end I hope it's you and me
• Sonunda umarım bu sadece sen ve ben oluruz

In the darkness I would never leave
• Karanlıkta asla gitmem

We both saw this moment coming from afar
• Bu anın geleceğini ikimiz de uzaktan görmüştük

Now here we are
• İşte şimdi buradayız

So run from the sunlight, Dracula
• O yüzden gün ışığından kaç, Dracula

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Isn't the view spectacular?
• Manzara muhteşem değil mi?

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Isn't the view spectacular?
• Manzara muhteşem değil mi?

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Run from the sunlight, Dracula
• Gün ışığından kaç, Dracula

Isn't the view spectacular?
• Manzara muhteşem değil mi?

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Candemirtheater - Gel Dedim Geldin Şarkı Sözleri & Analizi

YÜKSEL BALTACI - CENNETUM OLURDUN ŞARKI SÖZLERİ

YÜKSEL BALTACI - ELA PULİMU ŞARKI SÖZLERİ