Tame Impala – Dracula Türkçe Çeviri
Tame Impala – Dracula Türkçe Çeviri
The morning light is turning blue, the feeling is bizarre
→ • Sabah ışığı mavileşiyor, his garip bir hâl alıyor
The night is almost over, I still don't know where you are
→ • Gece neredeyse bitti ama hâlâ nerede olduğunu bilmiyorum
The shadows, yeah, they keep me pretty like a movie star
→ • Gölgeler beni bir film yıldızı gibi güzel tutuyor
Daylight makes me feel like Dracula
→ • Gün ışığı bana Dracula gibi hissettiriyor
In the end I hope it's you and me
→ • Sonunda umarım bu sadece sen ve ben oluruz
In the darkness I would never leave
→ • Karanlıkta asla gitmem
You won't ever see me in the light of day
→ • Beni asla gün ışığında göremeyeceksin
It's far too late
→ • Artık çok geç
The time has come
→ • Zaman geldi çattı
I'm on the verge of caving in, I run back to the dark
→ • Çökmek üzereyim, karanlığa geri kaçıyorum
Now I'm Mr. Charisma, fucking Pablo Escobar
→ • Şimdi Bay Karizma oldum, lanet Pablo Escobar gibi
My friends are saying "Shut up, Kevin, just get in the car"
→ • Arkadaşlarım diyor ki: “Sus Kevin, arabaya bin artık”
I just wanna be right where you are
→ • Tek istediğim senin olduğun yerde olmak
Oh, my love
→ • Ah, sevgilim
In the end I hope it's you and me
→ • Sonunda umarım bu sadece sen ve ben oluruz
In the darkness I would never leave
→ • Karanlıkta asla gitmem
We both saw this moment coming from afar
→ • Bu anın geleceğini ikimiz de uzaktan görmüştük
Now here we are
→ • İşte şimdi buradayız
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Isn't the view spectacular?
→ • Manzara muhteşem değil mi?
But please
→ • Ama lütfen
Do you think about what it might mean?
→ • Bunun ne anlama gelebileceğini hiç düşünüyor musun?
'Cause I dream about you in my sleep
→ • Çünkü seni uykularımda bile rüyamda görüyorum
Would you ever love someone like me?
→ • Benim gibi birini hiç sever miydin?
Like me?
→ • Benim gibi birini?
In the end I hope it's you and me
→ • Sonunda umarım bu sadece sen ve ben oluruz
In the darkness I would never leave
→ • Karanlıkta asla gitmem
We both saw this moment coming from afar
→ • Bu anın geleceğini ikimiz de uzaktan görmüştük
Now here we are
→ • İşte şimdi buradayız
So run from the sunlight, Dracula
→ • O yüzden gün ışığından kaç, Dracula
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Isn't the view spectacular?
→ • Manzara muhteşem değil mi?
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Isn't the view spectacular?
→ • Manzara muhteşem değil mi?
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Run from the sunlight, Dracula
→ • Gün ışığından kaç, Dracula
Isn't the view spectacular?
→ • Manzara muhteşem değil mi?
Yorumlar
Yorum Gönder
👉 Şarkıyı beğendin mi? Sözleri sana neler hissettirdi? Hemen yorumunu ekle, senin cümlen belki de başka bir dinleyiciye ilham olacak!
Şarkı hakkında yorumlarını yaz ve bu müzik deneyimine sen de ortak ol.