AHMET KAYA - ŞİİRE GAZELE ŞARKI SÖZLERİ

 AHMET KAYA - ŞİİRE GAZELE ŞARKI SÖZLERİ



Senin eşkin meni düşürdü dile

Neçe aşık olur bülbüller güle

Senin eşkin meni düşürdü dile

Neçe aşık olur bülbüller güle


Hasret çektim, gönül verdim

Seni sevdim men

Hasret çektim, könül verdim

Seni sevdim


Böyle bir güzele, eşkimi tezele

Şiire, gazele könül verdim, şiire, gazele

Böyle bir güzele, eşkimi tezele

Şiire, gazele könül verdim, şiire, gazele


Eger menden ayrı gezip dolansan

Menim bu eşkime yigane kalsan

Eger menden ayrı, gezip dolansan

Menim bu eşkime yigane kalsan


Alışaram, od tutaram

Hem yanaram men

Alışaram, od tutaram

Hem yanaram


Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem

Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem

Bunuda bilmerem, sensiz men gülmerem

Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem


Yayın Tarihi: 19 Eylül 1994

Albüm: Sevgi Duvarı


Ahmet Kaya - Şiire Gazele şarkısının analizi:


1. Şarkı Hakkında, Konusu ve Anlamı

Ahmet Kaya, 1994’te çıkan "Sevgi Duvarı" albümünde yer alan bu şarkısıyla yine yüreklere dokunuyor. Albümdeki diğer eserler gibi, bu parça da hem aşkın hem de halk edebiyatının izlerini taşıyor. Kaya’nın güçlü yorumuyla birleşince ortaya hem duygusal hem kültürel derinliği olan bir eser çıkıyor.

Şarkı aslında çok tanıdık bir hikâyeyi anlatıyor: Aşık olmuş bir insanın, karşılıksız ya da zorlu bir sevdayla baş etme çabası. Sevdiği kişiye kalbini açmış ama karşılığını tam alamamış, belki de kaybetmekten korkuyor. Şiire, gazele gönül vermek mecazi bir anlatımla “aşkın ta kendisine bağlanmak” anlamına geliyor burada.


2. Ana Temalar

  • Aşk ve Tutku:
    Seni sevdim men” dizesi saf ve net bir aşk itirafı. Şarkının tamamı zaten bu tema etrafında dönüyor.

  • Hasret ve Özlem:
    Hasret çektim, gönül verdim” derken uzun süren bir özlemden bahsediliyor. Belki kavuşamamak, belki de artık yanında olmayan bir sevdiği anlatıyor.

  • Sadakat ve Tek Aşk:
    Könlümü vermerem, heç kesemem könlümü vermerem” satırı, gönlünün başkasına asla açılmayacağını gösteriyor. Aşkına olan sadakat çok net.


3. Duygusal Atmosfer

Bu şarkı hüzünlü ama çok içten. Biraz yakıcı, biraz teslim olmuş ama hala sevgiyle dolu bir ruh hali taşıyor. Aşk acısı çekmiş herkes bu hissi tanır: Umutsuzlukla umudun arasında gidip gelmek gibi...


4. Mekânlar & Zihinsel Alanlar

Fiziksel bir yer ismi geçmese de şarkının mekanı tamamen gönül dünyası. Sevdanın kıyısında bir yerde dolaşıyor sanki. Hasret, bekleyiş ve yakarış arasında gidip geliyor. “Gezip dolanmak” ve “dile düşmek” gibi ifadeler de zihinsel bir yolculuğun ipuçları.


5. Dil ve Üslup

Şarkı sözleri hem samimi hem de halk edebiyatından izler taşıyor. Azeri lehçesiyle söylenen bölümler şarkıya ayrı bir sıcaklık ve özgünlük katıyor.
Tekrarlar (“şiire, gazele” veya “könlümü vermerem”) duyguyu pekiştiriyor, adeta bir ağıt gibi işliyor insanın içine. Benzetmeler sade ama etkili.


6. Temel Mesaj ve Kısa Yorum

Şarkı diyor ki: "Gerçek aşk bir kere yaşanır, başka hiçbir gönül ona dokunamaz."
Bence burada anlatılan şey şu: Sevgi öyle bir şey ki, insan ona bir kere kapıldı mı artık ne unutabiliyor ne de vazgeçebiliyor. Ve şiirle gazelle anlatmaya çalıştığımız şey aslında o içimizdeki yangın…


7. Derin Sözler Köşesi

  • "Senin eşkin meni düşürdü dile"
    Aşk yüzünden dillere düşmek… Hem acı hem onurlu. Aşk öyle büyümüş ki artık herkesin dilinde.

  • "Böyle bir güzele, eşkimi tezele / Şiire, gazele könül verdim"
    Güzelliğin ve aşkın etkisiyle, gönlünü tamamen edebiyata, yani aşkın söze dökülmüş haline teslim etmiş.

  • "Könlümü vermerem, heç kesemem"
    Kalbini bir kere verdi mi, bir daha kimseye nasip etmeyecek. İşte bu, aşkın kararlılığı.


8. Dikkat Çeken Kelimeler (Metafor & Alegoriler)

  • "Şiire, gazele gönül vermek"
    Aşkı anlatmanın bir yolu ama burada bir adım ötesi: Aşka gönül vermek. Bu ifadeler duyguların sanatla buluşmasını simgeliyor.

  • "Alışaram, od tutaram, yanaram"
    Ateşle yanmak mecazı burada aşk acısının ne kadar yakıcı olduğunu gösteriyor. Aşk bir yangın gibi.

  • "Yigane kalmak"
    Yalnız, tek başına kalmak demek. Ama bir de şu var: O kişi kalbinde hep “biricik” olarak kalmış...

Yorumlar