Şarkı Sözleri: Demi Lovato - Kiss Lyrics

🎧 Demi Lovato – Kiss Şarkı Sözleri ve Analizi

Demi Lovato’nun “Kiss” şarkı sözleri, özgüven, tutku ve eğlence temalarını cesur bir dille işliyor. Bu şarkı, sınırları yıkan bir özgürlük ve arzunun kutlaması olarak dinleyiciyle flörtöz bir enerji kuruyor.


Demi Lovato - Kiss Lyrics


I kiss for fun, it's fun to kiss

I use my tongue li-li-li-like this

Like this


Kiss me like one of your French girls

Like one of your bad boys

Just tie me up and twist me

Like eating a cherry

Don't care that I barely even know ya


It's not that deep unless you want it to be

I'll take the stick and drive it manually

What's the point of all the space in between? (Oh)

My lips, your lips, take me to the chorus


I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss

I use my tongue (Hey) li-li-li-like this

I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss

I use my tongue li-li-li-like this


Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)


Kiss me, the slower the motion

The wetter the ocean

I'll keep you real busy

Drop down, give me seven

Minutes up in heaven, oh


It's not that deep unless you want it to be

I'll take the stick and drive it manually

What's the point of all the space in between? (Oh)

My lips, your lips, take me to the chorus

(We should make out, right?)


I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss

I use my tongue (Hey) li-li-li-like this

I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss

I use my tongue li-li-li-like this


Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)


Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)

Li-li-li-like this (Oh) 



🗞️ “Kiss” ne anlatıyor?

“Kiss”, eğlenceli ama aynı zamanda güçlü bir cinsellik ifadesi sunuyor. Demi Lovato, öpüşmeyi bir özgürlük alanı, bir oyun ve kişisel güç göstergesi olarak ele alıyor. Şarkı, romantizmin ötesinde bedensel özgürlük ve kendini ifade etme temalarına odaklanıyor.


🔍 Genel Analiz

  • 🎵 Konusu
    Fiziksel yakınlaşma, eğlence ve özgürlük temelli bir tutku anlatısı.

  • 🌟 Temalar

    • Cinsel özgüven

    • Eğlence ve anı yaşamak

    • Toplumsal tabulara meydan okuma

  • 💖 Duygular
    Flörtözlük, özgüven, enerji, cesaret.

  • 🗣️ Anlatıcı
    Kendine güvenen, sınırlarını kendi belirleyen bir birey — romantik olmaktan çok güçlü ve bağımsız bir karakter.

  • 🔄 Yapısı
    Tekrarlayan nakarat ve ritmik tekrarlarla dans edilebilir, hipnotik bir atmosfer yaratıyor. “Li-li-li-like this” bölümleri hem ses oyunları hem de tematik vurgular içeriyor.

  • ✍️ En anlamlı sözler

    “It’s not that deep unless you want it to be.”
    Yani: “Sen istemedikçe bu o kadar derin değil.” — Bu cümle, şarkının temel mesajı olan özgür irade ve duygusal sınırları belirleme hakkını sembolize ediyor.

  • 📱 Paylaşmalık sözler (IG / TikTok / Twitter için)

    • “I kiss for fun, it’s fun to kiss 💋”

    • “It’s not that deep unless you want it to be.”

  • 💬 Sosyal Medya Yorum Önerileri (Ekşi tadında)

    “Demi artık flörtü sanata çevirmiş, hem eğlenceli hem güçlü.”
    “Bu şarkı ‘kendin ol’ manifestosunun dans versiyonu gibi.”

  • 🎯 Hedef kitle
    Genç yetişkinler, özgürlüğü ve kendini ifade etmeyi önemseyen dinleyiciler, pop kültürüyle iç içe bireyler.

  • 📌 Ana mesaj
    Şarkı, öpüşmeyi bir “bağımlılık ya da aşk” değil, bir özgürlük eylemi olarak ele alıyor. Eğlenmek, hissetmek ve anı yaşamak — hepsi kontrolü elinde tutan bir kadın bakış açısından.


Demi Lovato - Kiss Türkçe Çeviri

I kiss for fun, it's fun to kiss
Eğlencesine öpüşürüm, öpüşmek eğlencelidir

I use my tongue li-li-li-like this
Dilimle böyle li-li-li-yaparım

Like this
İşte böyle

Kiss me like one of your French girls
Beni Fransız kızlarından biriymişim gibi öp

Like one of your bad boys
Ya da kötü çocuklarından biriymişim gibi

Just tie me up and twist me
Sadece beni bağla ve kendine çekip döndür

Like eating a cherry
Bir kiraz yer gibi

Don't care that I barely even know ya
Seni zar zor tanıyor olmam umurumda değil

It's not that deep unless you want it to be
Sen istemedikçe bu o kadar derin değil

I'll take the stick and drive it manually
Kontrolü alırım ve elle yönlendiririm

What's the point of all the space in between? (Oh)
Aramızdaki bu boşluğun anlamı ne? (Oh)

My lips, your lips, take me to the chorus
Dudaklarım, dudakların — beni nakarata götür

I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss
Eğlencesine öpüşürüm (Hey), öpüşmek eğlencelidir

I use my tongue (Hey) li-li-li-like this
Dilimle (Hey) böyle li-li-li-yaparım

I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss
Eğlencesine öpüşürüm (Hey), öpüşmek eğlencelidir

I use my tongue li-li-li-like this
Dilimle böyle li-li-li-yaparım

Li-li-li-like what? (What?)
Li-li-li-nasıl yani? (Ne?)

Li-li-li-like this (Oh)
Li-li-li-işte böyle (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)
Li-li-li-nasıl yani? (Ne?)

Li-li-li-like this (Oh)
Li-li-li-işte böyle (Oh)

Kiss me, the slower the motion
Beni öp, hareket ne kadar yavaşsa o kadar iyi

The wetter the ocean
Okyanus o kadar ıslak olur

I'll keep you real busy
Seni gerçekten meşgul ederim

Drop down, give me seven
Eğil, bana yedi (dakika) ver

Minutes up in heaven, oh
Yedi dakikalık cennet anı, oh

It's not that deep unless you want it to be
Sen istemedikçe bu o kadar derin değil

I'll take the stick and drive it manually
Kontrolü alırım ve elle yönlendiririm

What's the point of all the space in between? (Oh)
Aramızdaki bu boşluğun anlamı ne? (Oh)

My lips, your lips, take me to the chorus
Dudaklarım, dudakların — beni nakarata götür

(We should make out, right?)
(Öpüşmeliyiz, değil mi?)

I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss
Eğlencesine öpüşürüm (Hey), öpüşmek eğlencelidir

I use my tongue (Hey) li-li-li-like this
Dilimle (Hey) böyle li-li-li-yaparım

I kiss for fun (Hey), it's fun to kiss
Eğlencesine öpüşürüm (Hey), öpüşmek eğlencelidir

I use my tongue li-li-li-like this
Dilimle böyle li-li-li-yaparım

Li-li-li-like what? (What?)
Li-li-li-nasıl yani? (Ne?)

Li-li-li-like this (Oh)
Li-li-li-işte böyle (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)
Li-li-li-nasıl yani? (Ne?)

Li-li-li-like this (Oh)
Li-li-li-işte böyle (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)
Li-li-li-nasıl yani? (Ne?)

Li-li-li-like this (Oh)
Li-li-li-işte böyle (Oh)

Li-li-li-like what? (What?)
Li-li-li-nasıl yani? (Ne?)

Li-li-li-like this (Oh)
Li-li-li-işte böyle (Oh)

Yorumlar