Şarkı Sözleri: PaperRoute Woo, Young Dolph - Get Em Off Lyrics

🎧 PaperRoute Woo, Young Dolph – “Get Em Off” Şarkı Sözleri ve Analizi

PaperRoute Woo ve Young Dolph’un “Get Em Off” şarkısı, hırs, sokak zekâsı ve bağımsız başarı temalarını işleyen bir trap/hip-hop parçası. Şarkı, sanatçıların suç, para, güç ve özsaygı çevresindeki yaşamlarını açık ve filtresiz biçimde anlatıyor.


PaperRoute Woo, Young Dolph - Get Em Off Lyrics


[Intro: Young Dolph]

I woke up and looked in the mirror (Let the BandPlay)

Said "Dolph, you that nigga"


[Chorus: Young Dolph]

In competition with myself and this shit crazy, dog (Damn)

My Pyruth blood nigga be like "that shit brazy, dog" (Damn)

Drunk a eight of Wock-Wock, my eyelids gettin' lazy, dog (Damn)

Every four, five months cop another Mercedes, dog (Damn)

On some Three 6 shit, 'cause all I know is break the law (Damn)

Mane, y'all talk and act like bitches, who the fuck raisin' y'all? (Damn)

Got sixty of 'em in a box, pass me that razor, dog (Damn)

Bust 'em open, go to the 'partments, and I get 'em off (Yeah)


[Verse 1: Young Dolph]

My lil' nigga just hit me, said he wanna get 'em all (Okay)

Told 'em pull up, I was 'bout to leave and go to the mall (Pull up)

Black trappin-ass nigga before snowfall (Who that?)

Five spots, movin' bags, no blow, dog (It's Dolph)

In the projects goin' crazy, strapped like O-Dog (Yeah)

They gram my house like caine (Yeah)

I could've bought another Lambo, but I bought a chain (What?)

I took some trap money to Magic City and made it rain (Hold up)

Don't put my name in a sentence with theirs, them niggas lame (For real, though)

On the island drinkin' Wock' and she drinkin' champagne (Yah)

I hit the ground, runnin', hustlin', but never complained (Uh-uh)

I came from shit, ran it all the way up, but didn't changed (Paper Route Frank)

Yeah, yeah


[Chorus: Young Dolph]

In competition with myself and this shit crazy, dog (Damn)

My Pyruth blood nigga be like "that shit brazy, dog" (Damn)

Drunk a eight of Wock-Wock, my eyelids gettin' lazy, dog (Damn)

Every four, five months cop another Mercedes, dog (Damn)

On some Three 6 shit, 'cause all I know is break the law (Damn)

Mane, y'all talk and act like bitches, who the fuck raisin' y'all? (Damn)

Got sixty of 'em in a box, pass me that razor, dog (Damn)

Bust 'em open, go to the 'partments, and I get 'em off (Yah)


[Verse 2: PaperRoute Woo]

Yeah, uh, uh, yeah (Yup)

Soon as the box land, slime good

Niggas already know what's up (Know what's up)

Never spend the same amount with the plug (Uh-uh)

Every time a nigga double up (Double up)

Sippin' Triss' out a double cup (A double cup)

You gon' fold nigga, you gon' suffer up (Suffer up)

Drive the foreign like a Hellcat (Skrrt)

Nigga, hell nah, I ain't gon' fuck it up (Fuck it up)

Feel the safest in the trap, nigga (Trap)

Yeah, that's where I'm the most comfortable (Most comfortable)

Fuck 12, why they come for us? (Come for us)

Still rich as fuck, eatin' Lunchables (Eatin' Lunchables)

Independent, no major label (Uh-uh)

Mane, these niggas can't fuck with us (Fuck with us)

4-80, now the real ridin'

Block from Inglewood, back to Memphis, home (Slatt)

Nigga broke as hell

Every time they see a nigga hollerin' out "gimme some" (Gimme some)

Better learn how to hustle, nigga (Hustle)

'Cause ain't no nigga gon' give you nothin' (Give you nothin')

If you up, I'ma up a bigger gun (A bigger gun)

Lil' Woo, yeah, baby sister's son

Uh


[Chorus: Young Dolph]

In competition with myself and this shit crazy, dog (Damn)

My Pyruth blood nigga be like "that shit brazy, dog" (Damn)

Drunk a eight of Wock-Wock, my eyelids gettin' lazy, dog (Damn)

Every four, five months cop another Mercedes, dog (Damn)

On some Three 6 shit, 'cause all I know is break the law (Damn)

Mane, y'all talk and act like bitches, who the fuck raisin' y'all? (Damn)

Got sixty of 'em in a box, pass me that razor, dog (Damn)

Bust 'em open, go to the 'partments, and I get 'em off



🗞️ “Get Em Off” ne anlatıyor?

Bu şarkı, sokaktan gelen birinin zenginliğe giden yolunu ve bu süreçte yaşadığı mücadeleleri anlatıyor. Young Dolph ve PaperRoute Woo, yasa dışı yollarla kazanılan paranın, bağımsızlık hissinin ve sokak sadakatinin karanlık bir yansımasını sunuyor.


🔍 Genel Analiz

  • 🎵 Konusu
    Sokak hayatı, bağımsızlık, suç ve güç gösterisi.

  • 🌟 Temalar

    • Başarıya açlık

    • Kendiyle rekabet

    • Sadakat ve ihanet

    • Zenginlik ve statü sembolleri (Mercedes, zincir, para)

    • Sokak kültürü ve “trap hustle” hayatı

  • 💖 Duygular
    Güç, özgüven, meydan okuma, azim, hırs.

  • 🗣️ Anlatıcı
    Sokaktan yükselen bir “self-made hustler” (kendi emeğiyle yükselen adam). Sisteme veya düzenli yaşama değil, kendi kurallarına göre yaşayan biri.

  • 🔄 Yapısı
    Şarkı klasik trap yapısına sahip: güçlü bas, tekrarlı nakarat ve kararlı flow.
    Young Dolph’un sert vokali, PaperRoute Woo’nun enerjisiyle dengeleniyor.


✍️ En anlamlı sözler

“In competition with myself and this shit crazy, dog.”
Kendimle yarışıyorum, bu iş delilik resmen.
🔹 Anlamı: Dolph, başkalarıyla değil, sadece kendi başarısıyla rekabet ediyor. Bu, kişisel büyümenin ve özgüvenin sembolü.

“Don’t put my name in a sentence with theirs, them niggas lame.”
Benim adımı onlarla aynı cümlede geçirme, onlar zavallı.
🔹 Anlamı: Kendi kalibresini başkalarıyla kıyaslamayı reddediyor — özgünlüğe vurgu yapıyor.

“Better learn how to hustle, nigga, ’cause ain’t no nigga gon’ give you nothin’.”
Hustle etmeyi öğren, kimse sana bedava bir şey vermez.
🔹 Anlamı: Sokak felsefesi — kendi emeğin olmadan hayatta bir yere varamazsın.


📱 Paylaşmalık sözler (IG / TikTok / Twitter için)

  • “Kendimle yarışıyorum, kimseyle değil.” 💯

  • “Hiç kimse sana bedava bir şey vermez, kazı kendi yolunu.” 🔥

  • “Başarımı kıskanma, çalış ve sen de yap.” 💎


💬 Sosyal Medya Yorum Önerileri (Ekşi tadında)

“Dolph yine kendi dünyasının kralı olduğunu hatırlatıyor.”
“Bu beat’le sokağın ruhu canlanıyor, delilik bir enerji.”
“Trap kültürünün özeti: özgüven, para, disiplin.”


🎯 Hedef kitle

  • Sokak kültürüne, trap/hip-hop tarzına ilgi duyan gençler

  • Bağımsız çalışanlar, “self-made” kimliğini sahiplenenler

  • Güç, özgüven ve motivasyon arayan dinleyiciler


📌 Ana mesaj

“Get Em Off”, sisteme baş kaldıran bir özgüven manifestosu.
Dolph ve Woo, kendi yollarında başarıya ulaşmış iki adam olarak; paranın, riskin ve özgürlüğün bedelini gururla anlatıyorlar.


PaperRoute Woo & Young Dolph – “Get Em Off” Türkçe Çeviri 


[Intro: Young Dolph]

I woke up and looked in the mirror (Let the BandPlay)
Uyandım ve aynaya baktım (Let the BandPlay)

Said "Dolph, you that nigga"
Dedim ki: “Dolph, sen o adamsın.”


[Chorus: Young Dolph]

In competition with myself and this shit crazy, dog (Damn)
Kendimle yarışıyorum ve bu iş delilik dostum (Lanet olsun)

My Pyruth blood nigga be like "that shit brazy, dog" (Damn)
Kızıl (Blood) tayfam diyor ki “bu iş manyakça kardeşim” (Lanet olsun)

Drunk a eight of Wock-Wock, my eyelids gettin' lazy, dog (Damn)
Bir sekizlik Wock-Wock içtim, göz kapaklarım ağırlaşıyor dostum (Lanet olsun)

Every four, five months cop another Mercedes, dog (Damn)
Her dört beş ayda bir başka bir Mercedes alıyorum dostum (Lanet olsun)

On some Three 6 shit, 'cause all I know is break the law (Damn)
Three 6 Mafia tarzında, çünkü bildiğim tek şey yasayı çiğnemek (Lanet olsun)

Mane, y'all talk and act like bitches, who the fuck raisin' y'all? (Damn)
Oğlum siz kadın gibi konuşup davranıyorsunuz, sizi kim yetiştirdi lan? (Lanet olsun)

Got sixty of 'em in a box, pass me that razor, dog (Damn)
Kutuda altmış tane var, bana o jileti uzat dostum (Lanet olsun)

Bust 'em open, go to the 'partments, and I get 'em off (Yeah)
Kutu kutu açarım, apartmanlara giderim ve hepsini elden çıkarırım (Evet)


[Verse 1: Young Dolph]

My lil' nigga just hit me, said he wanna get 'em all (Okay)
Küçük kardeşim aradı, hepsini almak istediğini söyledi (Tamam)

Told 'em pull up, I was 'bout to leave and go to the mall (Pull up)
Dedim ki “gel buraya,” tam çıkıp alışveriş merkezine gidecektim (Gel buraya)

Black trappin-ass nigga before snowfall (Who that?)
Kar yağmadan önce bile tuzak kuran (trapper) bir siyahim ben (Kim o?)

Five spots, movin' bags, no blow, dog (It's Dolph)
Beş farklı mekânda işler dönüyor, ama beyaz toz değil dostum (Bu Dolph)

In the projects goin' crazy, strapped like O-Dog (Yeah)
Gettoda çıldırmış gibiyim, O-Dog gibi silahlanmışım (Evet)

They gram my house like caine (Yeah)
Evimde Kain gibi (Menace II Society göndermesi) gramlar var (Evet)

I could've bought another Lambo, but I bought a chain (What?)
Bir Lamborghini daha alabilirdim ama onun yerine zincir aldım (Ne?)

I took some trap money to Magic City and made it rain (Hold up)
Trap’ten kazandığım parayı Magic City’ye götürüp para yağmuru yaptım (Bekle biraz)

Don't put my name in a sentence with theirs, them niggas lame (For real, though)
Benim adımı onlarınkiyle aynı cümlede geçirme, o adamlar ezik (Cidden diyorum)

On the island drinkin' Wock' and she drinkin' champagne (Yah)
Adada Wock içiyorum, o da şampanya içiyor (Evet)

I hit the ground, runnin', hustlin', but never complained (Uh-uh)
Yere düştüm ama koşmaya devam ettim, çalıştım ama hiç şikâyet etmedim (Yok yok)

I came from shit, ran it all the way up, but didn't changed (Paper Route Frank)
Hiçlikten geldim, zirveye çıktım ama asla değişmedim (Paper Route Frank)

Yeah, yeah
Evet, evet


[Chorus: Young Dolph]

In competition with myself and this shit crazy, dog (Damn)
Kendimle yarışıyorum, bu iş delilik dostum (Lanet olsun)

My Pyruth blood nigga be like "that shit brazy, dog" (Damn)
Kızıl tayfam diyor ki “bu iş manyakça kardeşim” (Lanet olsun)

Drunk a eight of Wock-Wock, my eyelids gettin' lazy, dog (Damn)
Bir sekizlik Wock-Wock içtim, göz kapaklarım ağırlaşıyor dostum (Lanet olsun)

Every four, five months cop another Mercedes, dog (Damn)
Her dört beş ayda bir başka bir Mercedes alıyorum dostum (Lanet olsun)

On some Three 6 shit, 'cause all I know is break the law (Damn)
Three 6 Mafia tarzında, çünkü bildiğim tek şey yasayı çiğnemek (Lanet olsun)

Mane, y'all talk and act like bitches, who the fuck raisin' y'all? (Damn)
Oğlum siz kadın gibi konuşup davranıyorsunuz, sizi kim yetiştirdi lan? (Lanet olsun)

Got sixty of 'em in a box, pass me that razor, dog (Damn)
Kutuda altmış tane var, bana o jileti uzat dostum (Lanet olsun)

Bust 'em open, go to the 'partments, and I get 'em off (Yah)
Kutu kutu açarım, apartmanlara giderim ve hepsini elden çıkarırım (Evet)


[Verse 2: PaperRoute Woo]

Yeah, uh, uh, yeah (Yup)
Evet, ah, ah, evet (Aynen)

Soon as the box land, slime good
Kutu yere iner inmez, işler yolunda

Niggas already know what's up (Know what's up)
Millet zaten neler döndüğünü biliyor (Biliyorlar)

Never spend the same amount with the plug (Uh-uh)
Tedarikçiye asla aynı miktarı ödemem (Yok yok)

Every time a nigga double up (Double up)
Her seferinde ikiye katlarım (İkiye katlarım)

Sippin' Triss' out a double cup (A double cup)
Çift bardakta Triss içiyorum (Çift bardak)

You gon' fold nigga, you gon' suffer up (Suffer up)
Sen pes edeceksin, acı çekeceksin dostum (Acı çek)

Drive the foreign like a Hellcat (Skrrt)
Yabancı arabayı Hellcat gibi sürüyorum (Vııın)

Nigga, hell nah, I ain't gon' fuck it up (Fuck it up)
Hayır dostum, işi batırmam (Batırmam)

Feel the safest in the trap, nigga (Trap)
Kendimi en güvende hissettiğim yer tuzaktır (Trap)

Yeah, that's where I'm the most comfortable (Most comfortable)
Evet, en rahat hissettiğim yer orası (En rahat)

Fuck 12, why they come for us? (Come for us)
Kahrolsun polis, neden hep bizi arıyorlar? (Bizi arıyorlar)

Still rich as fuck, eatin' Lunchables (Eatin' Lunchables)
Yine de çok zenginim, hâlâ hazır atıştırmalık yiyorum (Atıştırmalık)

Independent, no major label (Uh-uh)
Bağımsızım, büyük bir plak şirketim yok (Yok yok)

Mane, these niggas can't fuck with us (Fuck with us)
Kardeşim, bu adamlar bize yetişemez (Yetişemez)

4-80, now the real ridin'
4-80 otoyolu boyunca gerçek adamlar sürüyor

Block from Inglewood, back to Memphis, home (Slatt)
Inglewood’dan Memphis’e kadar, evime geri (Slatt)

Nigga broke as hell
Adamlar feci fakir

Every time they see a nigga hollerin' out "gimme some" (Gimme some)
Bizi görünce her seferinde “biraz ver” diye bağırıyorlar (Ver bana)

Better learn how to hustle, nigga (Hustle)
Hustle etmeyi öğren, kardeşim (Çalış)

'Cause ain't no nigga gon' give you nothin' (Give you nothin')
Çünkü kimse sana bedava bir şey vermez (Hiçbir şey)

If you up, I'ma up a bigger gun (A bigger gun)
Eğer sen silah kaldırırsan, ben daha büyüğünü kaldırırım (Daha büyüğünü)

Lil' Woo, yeah, baby sister's son
Küçük Woo, evet, küçük kız kardeşimin oğlu

Uh
Ah


[Chorus: Young Dolph]

In competition with myself and this shit crazy, dog (Damn)
Kendimle yarışıyorum ve bu iş delilik dostum (Lanet olsun)

My Pyruth blood nigga be like "that shit brazy, dog" (Damn)
Kızıl tayfam diyor ki “bu iş manyakça kardeşim” (Lanet olsun)

Drunk a eight of Wock-Wock, my eyelids gettin' lazy, dog (Damn)
Bir sekizlik Wock-Wock içtim, göz kapaklarım ağırlaşıyor dostum (Lanet olsun)

Every four, five months cop another Mercedes, dog (Damn)
Her dört beş ayda bir başka bir Mercedes alıyorum dostum (Lanet olsun)

On some Three 6 shit, 'cause all I know is break the law (Damn)
Three 6 Mafia tarzında, çünkü bildiğim tek şey yasayı çiğnemek (Lanet olsun)

Mane, y'all talk and act like bitches, who the fuck raisin' y'all? (Damn)
Oğlum siz kadın gibi konuşup davranıyorsunuz, sizi kim yetiştirdi lan? (Lanet olsun)

Got sixty of 'em in a box, pass me that razor, dog (Damn)
Kutuda altmış tane var, bana o jileti uzat dostum (Lanet olsun)

Bust 'em open, go to the 'partments, and I get 'em off
Kutu kutu açarım, apartmanlara giderim ve hepsini elden çıkarırım 

Yorumlar